| 1. | In Danish hotels, soft-boiled eggs and cold meats are usually served for breakfast, too. Dans les hôtels danois, les œufs à la coque et la charcuterie sont généralement servis au petit-déjeuner. |
| 2. | This gave the hull greater strength than those of more lightly built frigates. Cela permet de donner à la coque une plus grande résistance que celles des frégates construites plus légèrement. |
| 3. | These were cast-iron cylinders attached to a swivel joint in the hull, one on each bow. C'étaient des cylindres de fonte liés à la coque par des articulations, un sur chaque bord. |
| 4. | Following these failures, Percy fed Tarrare large quantities of soft-boiled eggs, but this also failed to suppress his appetite. Puis, Percy nourrit Tarrare avec de larges quantités d’œufs à la coque, ce qui échoua de même. |
| 5. | Unlike the Henschel design's mid-hull mounting for the turret, the VK 45.01 (P) had its Krupp-designed turret mounted at the front. Contrairement à la coque Henschel pour la tourelle, le VK 45.01 (P) avait sa tourelle Krupp disposée en avant. |
| 6. | Following modifications to the hull and steps, the aircraft was delivered to the Seaplane Training Squadron at RAF Calshot in August 1933. Après une série de modifications appliquées à la coque et à ses décrochements, l'avion fut livré Seaplane Training Squadron de Calshot, en août 1933. |
| 7. | Reports indicate that repairs to Edmund Fitzgerald's hull were delayed in 1975 due to plans to lengthen the ship during the upcoming winter layup. Les rapports indiquent que les réparations à la coque du Fitzgerald furent retardés en 1975 en raison de plans pour l'allonger au cours de l'hivernage suivant. |
| 8. | PT-20: 77 ft (23 m) Elco; 3 Packard 1,200 hp (890 kW) engines; equipped with special propellers; special strengthening added to hull framing and deck. PT 20 : 23 m Elco ; 3 moteurs Packard de 1.200-CV ; équipés avec des hélices spéciales ; renforcement spécial ajouté à la coque (structures et pont). |
| 9. | The purpose of the mizzen sail in a ketch rig, unlike the mizzen on a yawl rig, is to provide drive to the hull. Le but de la voile d'artimon dans le gréement du ketch, à la différence d'un gréement de yawl, est de permettre une meilleur transmission de l'énergie à la coque. |
| 10. | The United States Navy adopted a design with triple-gun turrets, allowing the hull to be shortened thus saving weight that could be put into protection. L'US Navy adopte quant à elle un design avec trois tourelles de canons, permettant à la coque d'être raccourcie ; ce gain de poids est mis dans la protection. |